Friday, 21 April 2017

Недавно во время занятия меня опять спросили, какие сериалы я советую посмотреть. Я задумалась. Мне кажется, в рамках изучения иностранного языка, гораздо важнее КАК смотреть, чем ЧТО смотреть.

И здесь опять можно спросить, а какую ГЛАВНУЮ цель мы преследуем, собираясь совмещать приятное с полезным: тренируем восприятие на слух? ищем интересные слова и фразы? смотрим, какая грамматика используется в различных ситуациях?

Первые попытки использования видео для обучения я делала еще в 2003 году, когда в мои руки попало несколько недублированных мультфильмов. Признаюсь честно: бедные мои студенты, которым я сразу целиком (или же 30-ти минутными кусками) ставила эти мультфильмы и вручала распечатки с текстом с искренним желанием причинить им добро.

Потом были попытки разобрать интересные слова и выражения перед просмотром. И да, студенты после этого слышали пройденные фразы, но десяток фраз на 90 минут просмотра – это не слишком большой КПД, как мне кажется.

Что же делать, если есть желание изучать язык по сериалам? Не пытаться сразу охватить все. Расставляем приоритеты – и вперед. Единственное пожелание – ставьте эксперименты с сериалом, который будете в состоянии просмотреть несколько десятков раз.

Хочется сосредоточиться на восприятии на слух? Смотрим серию в оригинале без субтитров – смотрим её же в переводе – пересматриваем в оригинале с субтитрами на родном языке (можно несколько раз) – переключаемся на субтитры оригинала (тоже несколько раз) – смотрим серию «фоном», занимаясь чем-то своим (тоже несколько раз) – и теперь, уже зная серию наизусть, можно вернуться к первому шагу и посмотреть оригинал без субтитров. Потом беремся за следующую серию.

Хочется говорить интересными фразами? Смотрим серию так, чтобы было понятно что происходит, обращая внимание на интересные реплики – «примеряем» понравившиеся выражения – пытаемся представить, где и как вы можете их использовать – смотрим и пересматриваем сцены с этими выражениями, повторяя их за персонажами – добиваемся похожего звучания – «репетируем» ситуации, используя это выражение.

Хочется поработать с грамматикой? Смотрим серию –  а потом берем текст и начинаем анализировать диалоги, вспоминая что персонажи делали и почему, они говорили так, а не иначе –  соотносим услышанное с правилами – формируем активное понимание грамматики –  (в идеале) находим жертву, которой это правило еще не известно и объясняем на примере из серии.

Я написала о самых очевидных причинах и возможностях изучать язык при помощи сериалов: грамматика, слова, аудирование. Но возможны и другие варианты.

А как вы учите язык с помощью сериалов?


Saturday, 15 April 2017

From time to time I include short pieces of videos in my lessons for speaking clubs. YouTube videos are great for it on a number of reasons, here are some of them:

- various topics;
- up-to-date and live language;
- subtitles;
- timing (it’s good to cover some points within 10 minutes).

Besides, it’s a good place to pick up interesting verbs and different manners of speaking. One of my favorite channels is Anglophenia with its vivacious and witty hostess. I really enjoy re-watching some of episodes.Take a look for yourself

By the way, this week we a talking about beverages we like to drink. Join here  to share your preferences.

Thursday, 6 April 2017

Sorry, I’ve been silent for a while. It’s just I’ve bit more that I can chew at the moment, actually. Beside weekly training and daily question training I make for my students, lessons and my family I signed up for two very interesting events that take place at the same time.

First is a summit of online teachers. I am new to this stuff and there are so many things to investigate. Three-four interviews a day are adding to my daily duties quite a strain.

Second is time management training. Well, it is supposed to ease my life in future. But so far it’s one more thing I should spend my time to.

Meanwhile, I wanted to remind you of one old joke: ‘Do you talk to yourself? – But of course! It’s a pleasure to talk to a clever person from time to time!’

Indeed, talking to yourself is extremely useful, especially when you do it in English. Pay attention to the words and phrases you use in your mother tongue. What are their equivalents in English? It’s almost impossible to start speaking freely from the day one. Make it step by step, word by word. You have a listener at hand all the time, make a good use of it.

Monday, 3 April 2017


только что, в очереди на разные кассы, зацепились сумками с молодым человеком. он, видимо автоматически, сказал excuse me, я, тоже автоматически, одновременно с ним сказала sorry. 
потом улыбалась и думала, а сказать ему, что его реплика не совсем корректна в этой ситуации или нет?

Wednesday, 22 March 2017

А вы смотрите сериалы в оригинале? Я вот не всегда. Теория большого взрыва в озвучке Кураж-Бомбей, например, добавляет колорита. Доктора Хауса я смотрела в двух вариантах, потому как изначально привыкла к озвучке ЛостФильм (которая не всегда была корректной), и другие голоса мне просто «не заходили», а в оригинале специфический вокабуляр в быстром темпе тоже не очень радовал. Вот Однажды в сказке я всегда смотрю только на английском – и терминов специфических нет, и разные акценты героев/персонажей – сплошное удовольствие в чистом виде.

Хотя я рассматриваю сериалы главным образом как источник новых слов и тренировка восприятия на слух. Но это не вся польза, которую можно извлечь из просмотра, когда изучаешь английский. Вот, например, видео урок по серии Касла.
Кстати, на канале много полезного материала в доходчивом изложении.


А если захотите поговорить – присоединяйтесь к моему еженедельному тренингу (подписывайтесь, чтобы получить доступ в секретную группу) на этой неделе мы как раз говорим о любимых сериалах.

Или заходите на мою страницу в Facebook где я делюсь наблюдениями, что можно сделать чтобы заговорить на английском языке.

Tuesday, 21 March 2017

I’ve read a piece by Shrinivas Rao from TED talk recently. There he explains why it is important to be wrong sometimes while you are chasing your dream. And I remembered how often I hear ‘I don’t know how to say it right’ during the lesson. Indeed, so many people rather be quiet than allow themselves to make a mistake.

 It might be a good strategy in some cases, I don’t know, but English lesson is definitely not the time and place for that. Of all places here you’re supposed to say something wrong – how will you learn otherwise? – as well as try and speak as much as you can.

The main problem here, as I see it, is excessive concentration on what you want to say. And there are several ways to deal with it.

- Try to hold something in your hands while you’re speaking. Like a pen or a cup of tea. Back to days when I taught students at my office, I always offered them tea or coffee before the lesson. That created more informal atmosphere and helped them feel more relaxed about speaking. Moreover, they could gain extra time for thinking while they took a sip from the cup.

- If possible, turn on background music. Really, do you listen to the radio or your play list while you do chores, work on a project, or drive a car? A melody to your taste helps to ‘stay tuned’ on the task you’re dealing with right now, taking away everything that is not important at the moment.

- There is one more way, possibly rather dramatic, but it works great for me. When I face an important conversation, I invite my interlocutor for a walk. Amazing, but walking keeps me both relaxed and focused at the same time. I feel less tensed about how to say things that I want to say, and I find it easy to come up with different arguments to support my point of view.

And what are your ways to stop worrying and start talking?

Tuesday, 14 March 2017

Our life is full of questions and answers.
And that is not a metaphor. Think of your day: at work, in a supermarket or a café you make questions and requests, you are given answers in return. That is the foundation of communications. No wonder, every English course starts with ‘what is your name?’ and ‘how are you today?’.
Mind you, with every next unit these courses tend to move away from ‘small talks’, as their point is to provide all the grammar and vocabulary range for a certain language level. But let’s face it: we don’t use all the variety of words and constructions every day. And what’s the reason in knowing how to make a reported speech sentence in passive voice, when you’re not sure what to say in return on ‘Oh, I’m so tired today, and you?’
I’m not saying that you don’t need passives or complex tenses. I only want to turn your attention to the fact that you should feel comfortable with speaking simple things, before moving to academic ones. Don’t hunt for high level grammar of sophisticated vocabulary. Find sites and communities to discuss everyday things. Attend speaking clubs at local language courses. Arrange English speaking hour with your friend or partner.
My teacher used to tell me: ‘If you want to learn reading, read. If you want to practice grammar, do exercises. But if you want to be able to talk, find someone to talk to’. I followed her advice and it works, you know.
That’s why I started my speaking training, to practice every day conversations. Feel free to join