В декабре ко мне обратилось сразу несколько человек,
желающих сдать ЗНО. И, хотя обычно я занимаюсь со взрослыми, тут я решила
сделать исключение: во-первых, мне хотелось проверить, получится ли применить мой
опыт подготовки к кэмбриджским экзаменам к экзамену нашему; во-вторых, когда
есть четкая дата и понимание важности, нет необходимости постоянно напоминать о
ежедневных занятиях; а в-третьих, у меня сразу появились идеи как сделать курс подготовки
к ЗНО эффективным и обойти стороной нудное выписывание новых слов в тетрадку
для последующего заучивания (что, как показывает практика, происходит редко).
И вот, я приступила к подготовке курса, а мои студенты – к
подготовке к экзамену. Так как я люблю подход learning by doing (учимся на практике),
за основу мы взяли за основу учебное пособие издательства Київ Літера для подготовки к ЗНО 2016 с
тем, чтобы ближе к экзамену заменить его свежим изданием. К моменту проработки
второго теста у меня уже появились вопросы к сложности и экзаменационным
требованиям. Пошла на сайт, почитала критерии, характеристики и требования. Что
такое CEFR (описание навыков и умений владения языком) они знают, это
уже хорошо, Экзамен проверяет знание
языка на уровне В1 (точнее, чтение, грамматику и письмо). А дальше начинаются сюрпризы.
Поскольку заявленные «аутентичные тексты, рекламные объявления, меню, программы
и т.п.» вроде бы тоже должны быть приведены в соответствие с заявленным уровнем
сложности. Что, честно говоря, не соответствует действительности. Вот,
например, в тексте для ознакомительного чтения не может быть больше 5%
незнакомых слов. Я взяла текст из второго теста, про экскурсию на студию Warner Brothers и тур по декорациям
к фильмам про Гарри Поттера. Я насчитала 218 слов в тексте, соответственно 10
из них могут быть незнакомыми. Как я решаю слово знакомое или нет – все просто,
иду на сайт englishprofile.org (на сайте лексика и грамматика разбиты на уровни
сложности в соответствии с CEFR)
в раздел лексики и проверяю слова: уровень В1 – слово мне потенциально знакомо,
если выше, то слова я не знаю. В результате я нашла 10 слов уровня В2
(следующий уровень сложности), одно слово уровня С1 (это продвинутый уровень,
если кто не в курсе) и еще 6 слов, сложность которых идентифицировать не
смогла, но так как значение двух из них мне самой пришлось уточнять в словаре,
то, смею полагать, они тоже не В1. Соответствие грамматики даже проверять не
стала (мне хватило never-before-seen и bring to life).
Мораль? ЗНО взял за основу задания IELTS и FCE (да и других
международных экзаменов, наверное, просто я с этими «на ты» так сказать), но
забыл, что на подготовку и сверку соответствию CEFR Cambridge, например, тратит около 5 лет. И
проверяет этот экзамен в основном знание «навороченных» слов и их синонимов, а
отнюдь не уровень владения языком.
Соответственно, всем, кто хочет успешно сдать экзамен, советую
сосредоточить свои усилия на расширении словарного запаса, во вторую очередь
обратить внимание на письменную часть (там тоже есть свои сюрпризы, но об этом
как-нибудь в другой раз). Тренируйте память и учитесь анализировать текст. И,
конечно, у меня можно заказать курс :)
No comments:
Post a Comment